Wade-Giles (
Simplified Chinese: 威妥玛拼音 or 韦氏拼音), sometimes abbreviated Wade, is a Romanization (phonetic notation and transliteration) system for the Chinese language based on the form of Mandarin used in Beijing. It developed from a system produced by Thomas Wade in the mid-19th century, and reached settled form with Herbert Giles's Chinese-English dictionary of 1912. It was the main system of transliteration in the English-speaking world for most of the 20th century, replacing the Nanjing-based romanization systems that had been common until late in the 19th century. It was mostly replaced by Pinyin system today but its use can still be seen in Taiwan.
See more about Xian
 |
For
payment, trip cancellation, please refer to the Terms &
Conditions |
| For more information, please
feel free to contact us at 1-800-865-6221 or email to
us at info@chinacustomtours.com
|
|